News La première série fictionnelle de SRF en totale accessibilité
SRF fait un geste fort en faveur de l'inclusion: sa nouvelle comédie policière «Maloney» est la première série de l'unité à avoir été intégralement conçue en totale accessibilité. Grâce à la collaboration de SWISS TXT, elle est proposée avec un doublage en langue des signes et des sous-titres, de quoi être parfaitement adaptée pour les personnes atteintes de déficience auditive.
Une pièce radiophonique culte transposée à l'écran
Avec «Maloney», le légendaire détective privé Philip Maloney de la pièce radiophonique «Die haarsträubenden Fälle des Philip Maloney» fait son retour, cette fois sur petit écran. La comédie aux accents de film noir a été tournée en ville de Zurich et dans ses environs.
Le défi de mettre en œuvre la totale accessibilité
Barbara Rossier, qui a participé à la production, a elle-même traduit «Maloney» en langue des signes: «Cette traduction comportait des défis bien spécifiques. Les aspects culturels comme le sarcasme – aisément compris du public entendant – ont dû être restitués dans un langage visuel. A quoi s'est ajoutée la post-production, qui a demandé une grande flexibilité pour adapter les couleurs, les textes et les rôles, car la langue des signes, la langue écrite et la langue parlée ont toutes dû être synchronisées. Nous avons tout fait pour rendre possible l'impossible!»
La série «Maloney» peut être regardée en streaming sur Play SRF en totale accessibilité.
News Plus de news