News SWISS TXT partner per l’attuazione presso Innosuisse IICT
Nell’ambito dell’iniziativa Flagship, l’agenzia svizzera per la promozione dell’innovazione (Innosuisse) ha autorizzato un progetto di ampia portata della durata di quattro anni dal titolo «Inclusive Information and Communication Technologies» (IICT). L’attuazione di tale progetto avverrà in collaborazione con SWISS TXT. Abbiamo rivolto a Gion Linder due domande su questo progetto.
Descrizione Partner di attuazione presso Innosuisse IICT
Il progetto nell’ambito dell’accesso senza barriere (Accessibility) è incentrato sulle seguenti cinque applicazioni: semplificazione del testo, traduzione in lingua dei segni, verifica della lingua dei segni, audiodescrizione e sottotitoli parlati. Flagship segue un approccio partecipativo che in tutte le fasi dei processi di ricerca e sviluppo vede il coinvolgimento di persone con disabilità. Il progetto è diretto dall’Istituto di linguistica computazionale dell’Università di Zurigo. Il budget complessivo del progetto, in cui SWISS TXT investe in qualità di partner di attuazione strategico, ammonta a CHF 12’400’000.
Gion Linder, responsabile Accessibility Services, risponde a due domande sul progetto IICT Innosuisse
Qual è l’obiettivo del progetto e quale il valore aggiunto per l’utenza finale (user)?
Si tratta innanzitutto di trovare soluzioni adeguate per i contenuti audiovisivi nel contesto degli Accessibility Services. A tale proposito abbandoniamo consapevolmente i classici metodi di produzione, scegliendo nuovi approcci che prevedano l’uso dell’intelligenza artificiale. La collaborazione con le scuole universitarie professionali svizzere ci permette di attingere a questa base di conoscenze. L’utenza finale beneficia in tal modo di un’offerta più ampia.
Quali sono le principali sfide?
La prima sfida da affrontare è stata convincere le scuole universitarie professionali delle nostre idee. Ritenevo che non dovessimo limitarci a elaborare una documentazione scientifica, ma che fosse fondamentale presentare soluzioni concrete; questo presupponeva una giusta convinzione. Ma sento che abbiamo sviluppato una comprensione condivisa e che le scuole universitarie professionali lo abbiano compreso.
News Ulteriori news