Accessibility
Gebärdensprache
Für viele Menschen mit Hörbehinderung ist die Gebärdensprache ihre eigentliche Muttersprache. Schriftsprache ist für sie eine Fremdsprache. Daher ist die Gebärdensprache unentbehrlich für den Konsum von audiovisuellen Medien. Als Kompetenzzentrum für Accessibility Services der SRG produziert SWISS TXT auch Gebärdensprachvideos für das Schweizer Fernsehen sowie für öffentliche Institutionen und Unternehmen. Mit der hausinternen Infrastruktur können Produktionen effizient, zeitnah und kostengünstig realisiert werden:
- Live-Gebärdensprach-Videos
- Übersetzung in/von Gebärdensprache (Nicht-Live)
- Produktionen in Studioqualität / Broadcast
- Text-to-Sign: kurze Texte in Homestudio-Qualität in Gebärdensprache übersetzen lassen
- SILAS: Kommunikation und Interaktion mit gehörlosen Menschen
News
Kontakt